湯姆頂住一籃熟透嘅香蕉。
Tom bærer en kasse med modne bananer.
Tom ber ei kasse med mogne bananar.
湯姆去街市度賣香蕉。
Tom drar til markedet for å selge bananer.
Tom dreg til marknaden for å selja bananar.
好多人去街市度買生果。
Folk på markedet kjøper frukt.
Folk på marknaden kjøper frukt.
但係冇人去湯姆個檔口嗰便,因為佢哋更加鍾意幫襯女仔買生果。
Men ingen kjøper Toms bananer. De foretrekker å kjøpe frukt av kvinner.
Men ingen kjøper Tom sine bananar. Dei føretrekker å kjøpa frukt av kvinner.
大家就話:「喺我哋呢度,得女仔先會賣生果嘅」。佢哋仲問:「邊度有男仔會去賣生果㗎?」
«Her omkring er det bare kvinner som selger frukt», sier folk. «Hva slags mann er dette?» spør folk.
«Her omkring er det berre kvinner som sel frukt», seier folk. «Kva slags mann er dette?» spør folk.
但係湯姆都冇放棄。佢喺街市度叫賣:「快啲買我啲香蕉!又靚又甜嘅香蕉!」
Men Tom gir ikke opp. Han roper: «Kjøp mine bananer! Kjøp mine søte, modne bananer!»
Men Tom gjev ikkje opp. Han ropar: «Kjøp bananane mine! Kjøp mine søte, modne bananar!»
有個女仔由個籃入面捉起一揪香蕉,好小心噉睇吓睇。
En kvinne plukker en klase bananer fra kassen. Hun ser nøye på bananene.
Ei kvinne plukkar ein klase bananar frå kassa. Ho ser nøye på bananane.
越嚟越多人嚟到湯姆嘅檔位前。佢哋買咗湯姆嘅香蕉,仲食到津津有味添。
Flere folk kommer til salgsboden. De kjøper Toms bananer og spiser dem.
Fleire folk kjem til salsbua. Dei kjøper Tom sine bananar og et dei.
冇幾耐,湯姆個籃就空晒,佢就計吓自己賣香蕉賺到嘅錢。
Kassen blir fort tom. Tom teller pengene han har tjent.
Kassa vert fort tom. Tom tel pengane han har tent.
湯姆用呢啲錢買咗番梘、砂糖同埋麵包。佢擺呢啲嘢入佢個籃度。
Deretter kjøper Tom såpe, sukker og brød. Han putter varene i kassen.
Deretter kjøper Tom såpe, sukker og brød. Han puttar varene i kassa.
湯姆好定當噉就用個頭頂住個籃返屋企。
Tom balanserer kassen på hodet og går hjem.
Tom balanserer kassa på hovudet og går heim.