Tilbake til fortellingene
Kinderen van was
Voksbarna
Voksborna
Southern African Folktale
Wiehan de Jager
Thomas Depoortere
Lydinnspilling for denne fortellingen finnes ikke ennå.
Vanlige PDF-er (hel side)
Tospråklige PDF-er
PDF-hefter (for å skrive ut)
Er was eens een gelukkig gezin.
Det var en gang en lykkelig familie.
Det var ein gong ein lukkeleg familie.
Ze vochten nooit met elkaar. Ze hielpen hun ouders thuis en op het veld.
De kranglet aldri. Barna hjalp foreldrene sine hjemme og i åkeren.
Dei krangla aldri. Borna hjelpte foreldra sine heime og i åkeren.
Maar ze mochten niet in de buurt van vuur komen.
Men de fikk ikke lov til å gå nær ilden.
Men dei fekk ikkje lov til å gå nær elden.
Ze moesten all hun werk ‘s nachts doen. Want ze waren gemaakt van was!
De måtte gjøre alt arbeid om natten. Fordi de var lagd av voks!
Dei måtte gjera alt arbeid om natta. Fordi dei var laga av voks!
Maar één van de jongens wilde naar buiten in het zonlicht.
Men én av guttene lengtet etter å gå ut i sollyset.
Men éin av gutane lengta etter å gå ut i sollyset.
Op een dag was het verlangen te sterk. Zijn broers waarschuwden hem…
En dag ble lengselen for sterk. Brødrene hans advarte ham.
Ein dag vart lengsla for sterk. Brørne hans åtvara han.
Maar het was te laat! Hij smolt in de hete zon.
Men det var for sent! Han smeltet i den varme sola.
Men det var for seint! Han smelta i den varme sola.
De wassen kinderen waren zo verdrietig toen ze hun broer zagen wegsmelten.
Voksbarna ble lei seg av å se broren sin smelte bort.
Voksborna vart lei seg av å sjå bror sin smelte bort.
Maar ze hadden een plan. Ze boetseerden de gesmolten was in de vorm van een vogel.
Men de la en plan. De formet en fugl av den smeltede voksklumpen.
Men dei la ein plan. Dei forma ein fugl av den smelta voksklumpen.
Ze namen hun vogelbroer mee naar een hoge berg.
De tok med seg fuglebroren sin opp på et høyt fjell.
Dei tok med seg fuglebror sin opp på eit høgt fjell.
En toen de zon opkwam vloog hij zingend het morgenlicht in.
Og da sola steg, fløy han syngende inn i morgenlyset.
Og då sola steig, flaug han syngande inn i morgonlyset.
Skrevet av: Southern African Folktale
Illustrert av: Wiehan de Jager
Oversatt av: Thomas Depoortere