رۆژێك لە رۆژان تیمساحێكی زۆر برسی هەبوو.
Det var en gang en veldig sulten krokodille.
Det var ein gong ei veldig svolten krokodille.
ئەو بە بێدەنگی و لەسەرەخۆ بە دوای خۆراكدا دەگەڕا. و چاوی دهگێڕا…
Han lette etter mat sakte og lydløst. Og så …
Ho leitte etter mat sakte og lydlaust. Og så …
له نهکاو! تیمساحەكە نێچیرێكی راو كرد!
Pang! Krokodillen slår til!
Pang! Krokodilla slår til!
لە دوای ئەوە تیمساحەكە چیتر برسی نەبوو و ئەو ڕازی بوو.
Etterpå er han ikke sulten lenger, og han er fornøyd.
Etterpå er ho ikkje svolten lenger, og ho er nøgd.
تا ئەو كاتەی كە ئەو دووبارە برسی دەبێتەوە.
Til han blir sulten igjen.
Til ho vert svolten att.