Tilbake til fortellingene

En kvinne som går langs en strand og holder en is.

Kitabu cha hali ya hewa Værboka Vêrboka

Skrevet av Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrert av Sandra McDougall, Ingrid Schechter

Oversatt av Mutugi Kamundi

Lest av Lauwo George

Språk swahili

Nivå Nivå 1

Spill av fortellingen

Lesehastighet

Automatisk spilling av fortellingen


En kvinne som går langs en strand og holder en is.

Hakuna mvua.

Det er tørt.

Det er tørt.


En kvinne som sitter mot et tre og nyter sola.

Jua linang’aa.

Sola er varm.

Sola er varm.


En kvinne som går i sterk vind, med blader som blåser av treet bak henne.

Kuna upepo.

Det blåser.

Det blæs.


En kvinne som står under en stor sky.

Kuna mawingu.

Det er overskyet.

Det er overskya.


En kvinne med armene i kors som skjelver.

Kuna baridi.

Det er kaldt.

Det er kaldt.


En kvinne som står i regnet under en paraply.

Mvua inanyesha.

Det regner.

Det regnar.


En kvinne som står under en tordensky.

Kuna ngurumo za radi.

Det tordner.

Det torar.


En kvinne som peker på en regnbue.

Naona upinde wa mvua.

Jeg ser en regnbue.

Eg ser ein regnboge.


Skrevet av: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrert av: Sandra McDougall, Ingrid Schechter
Oversatt av: Mutugi Kamundi
Lest av: Lauwo George
Språk: swahili
Nivå: Nivå 1
Kilde: Weather book fra African Storybook
Creative Commons Lisens
Dette verket er lisensiert under en Creative Commons Navngivelse-IkkeKommersiell 3.0 International Lisens.
Valgmuligheter
Tilbake til fortellingene Last ned PDF