Tilbake til fortellingene

En mann som blåser flammer, holder to fakler.

Ibbidda Ild Eld

Skrevet av Deborah Namugosa, Beatrice Nabune, Alison Tukei, Rose Sabano

Illustrert av Rob Owen

Oversatt av Demoze Degefa

Språk oromo

Nivå Nivå 1

Spill av fortellingen Lydinnspilling for denne fortellingen finnes ikke ennå.


En gutt som blåser på et lite bål og en annen gutt som peker på bålet.

Ilali ibbida!

Se, ild!

Sjå, eld!


En skogbrann og to antiloper som løper bort.

Ibbiddi nama gubba.

Ild brenner.

Eld brenn.


En gryte på et bål og en bolle og skje ved siden av.

Ibbiddi nyaata bilcheesaa.

Ild lager mat.

Eld lagar mat.


Fem personer som står rundt et bål og holder varmen.

Ibbiddi ho’a namaa kenna.

Ild gir varme.

Eld gjev varme.


Et hus om natten med lysene på.

Ibbiddi ifa namaa kenna.

Ild gir lys.

Eld gjev lys.


En mann som blåser flammer og holder to fakler.

Ibbidda, ilaali.

Se, ild!

Sjå, eld!


En familie som prater i stua foran en åpen peis.

Ibbiddi aja’iba.

Ild er fantastisk.

Eld er fantastisk.


Små hus som brenner og mennesker og dyr som rømmer.

Humnaa niqaba.

Og den er mektig.

Og han er mektig.


Skrevet av: Deborah Namugosa, Beatrice Nabune, Alison Tukei, Rose Sabano
Illustrert av: Rob Owen
Oversatt av: Demoze Degefa
Språk: oromo
Nivå: Nivå 1
Kilde: Fire fra African Storybook
Creative Commons Lisens
Dette verket er lisensiert under en Creative Commons Navngivelse 3.0 International Lisens.
Valgmuligheter
Tilbake til fortellingene Last ned PDF